Schließtag
Liebe Eltern,
bitte denken Sie daran, dass am Mittwoch, den 26.2. keine Nachmittagsbetreuung stattfindet! Alle Kinder müssen um 13:00 Uhr nach Hause gehen!
Vielen Dank!
Befana
Direttamente da Roma, su una scopa un po‘ “agée” ma sempre efficiente, è atterrata alla Döhrnstrasse la nostra mitica Befana! Nonostante il lungo viaggio (Roma non è proprio dietro l’angolo!), era in gran forma e pronta a portare una ventata di allegria e…dolcetti! I bambini della sezione italo-tedesca l’hanno accolta con entusiasmo, ma la sua generosità non si è fermata lì: tutto il cortile della scuola è stato invaso da una pioggia di caramelle e sorrisi. Grazie Befana, per questa sorpresa “volante”! Ti aspettiamo a braccia aperte il prossimo anno!
Direkt aus Rom, auf einem etwas „betagten“, aber immer noch effizienten Besenstiel, landete unsere legendäre Befana in der Döhrnstraße! Trotz der langen Reise (Rom ist nicht gerade um die Ecke!) war sie in bester Verfassung und bereit, einen Hauch von Freude und… Süßigkeiten zu bringen! Die Kinder der deutsch-italienischen Sektion begrüßten sie mit Begeisterung, aber ihre Großzügigkeit hörte damit nicht auf: Der ganze Schulhof wurde von einem Regen von Süßigkeiten und Lächeln überflutet. Danke, Befana, für diese ‚fliegende‘ Überraschung! Wir freuen uns darauf, dich im nächsten Jahr mit offenen Armen zu empfangen!
Erfolgreiche Teilnahme der Kinder der 4C am Italienischen Vorlesewettbewerb in Wolfsburg
Am 11. 02 haben Luca, Martha, Otto und Laura aus der Klasse 4C, vorbereitet und begleitet von unserer Lehrerin Frau Piccolo, einen aufregenden Tag an der Gesamtschule Leonardo Da Vinci in Wolfsburg verbracht.
Sie haben am nationalen Lesewettbewerb in italienischer Sprache in der Kategorie 3.-5. Klasse mit anderen Kindern aus bilingualen Schulen aus Berlin, München und Wolfsburg teilgenommen. „Erfolgreiche Teilnahme der Kinder der 4C am Italienischen Vorlesewettbewerb in Wolfsburg“ weiterlesen
Weihnachtszeit in der Schule Döhrnstraße
Liebe Eltern und Kinder,
die Vorweihnachtszeit hat begonnen, und wir freuen uns, unseren liebevoll geschmückten Tannenbaum mit euch zu teilen! Er strahlt in festlichem Glanz und bringt die Magie der Adventszeit in unsere Schule.
Zusätzlich möchten wir euch einige Eindrücke von unserem Adventssingen zeigen. Die fröhlichen Lieder und das gemeinsame Singen haben uns alle in eine wunderbare Stimmung versetzt.
Wir wünschen Ihnen und euch allen eine besinnliche und frohe Adventszeit voller Wärme, Freude und unvergesslicher Momente im Kreise der Familie!
Eine Reise in die Welt der Bücher: Ein italienischer Verleger zu Gast an der Dohrnstraße
Eine Reise in die Welt der Bücher: Ein italienischer Verleger zu Gast an der Dohrnstraße
Ein ganz besonderer Gast, Carmine Manna, besuchte uns an der Dohrnstraße! Mit seiner Leidenschaft für Bücher nahm er unsere Schülerinnen und Schüler der bilingualen dritten Klasse mit auf eine spannende Reise hinter die Kulissen des Verlagswesens. Die Kinder konnten alle Phasen der Buchherstellung hautnah erleben – von der ersten Idee bis zum fertigen Buch. Dank der simultanen Übersetzung ins Italienische und Deutsche durch Camilla Manna war es allen möglich zu verstehen, wie aus einer Idee ein Buch entsteht: von der ersten Manuskriptfassung über die Korrektur der Druckfahnen bis hin zur Auswahl des Papiers, der Gestaltung und schließlich der Produktion. Es war ein unvergessliches Erlebnis, das die Neugier unserer kleinen Leser weckte und sie näher an die faszinierende Welt der Bücher heranführte.
Un viaggio nel mondo della scrittura: un editore italiano ospite alla Dohrnstrasse
Un nonno d’eccezione ( Carmine Manna) è venuto a trovarci alla Dohrnstrasse! Con la sua passione per i libri, ha guidato i nostri alunni di terza primaria italo-tedesca, in un affascinante viaggio dietro le quinte dell’editoria. Dalla genesi di un’idea alla realizzazione dell’oggetto finito, i bambini hanno potuto toccare con mano tutte le fasi della creazione di un libro. Grazie alla traduzione simultanea (di Camilla Manna) in italiano e in tedesco, tutti hanno potuto comprendere come si passa dalla proposta iniziale alla correzione delle bozze, dalla scelta della carta all’impaginazione grafica, fino all’assemblaggio e al taglio finale. Un’esperienza indimenticabile che ha stimolato la curiosità dei nostri piccoli lettori e li ha avvicinati al magico mondo dei libri.
„Woche der italienischen Sprache in der Welt“
Die Welt zwischen den Zeilen‘“ ein Projekt der Klasse 3c
Im Rahmen der Woche der italienischen Sprache in der Welt hat die dritte Klasse an einem kreativen Projekt teilgenommen, das auf der Technik der Caviardage basiert. Die Kinder erkundeten ihre Gefühle und Stimmungen durch das Lesen und experimentierten mit Wörtern und Sätzen aus Buchseiten, die von der Jury des Premio Strega für Kinder und Jugendliche ausgewählt wurden. Diese Aktivität bot ihnen die Möglichkeit, über die Emotionen nachzudenken, die durch das Lesen geweckt werden, und sich frei durch visuelle und textliche Kunst auszudrücken. Dem Erlebnis ging eine Reflexion über die Bedeutung des Erlernens neuer Sprachen sowie ein Brainstorming zur Verbreitung der italienischen Sprache in der Welt voraus. Die Kinder erfuhren, wie Italienisch in vielen Ländern gesprochen und gelernt wird, wodurch sie ihr kulturelles und sprachliches Bewusstsein erweitern konnten.
Settimana della lingua italiana nel mondo – „L ́italiano e il libro: il mondo tra le righe“
In occasione della „Settimana della Lingua Italiana nel Mondo„, la classe terza primaria della scuola Döhrnstrasse di Amburgo ha partecipato a un progetto creativo basato sulla tecnica del Caviardage. I bambini hanno esplorato i loro sentimenti e stati d’animo attraverso la lettura, giocando con le parole e le frasi tratte dalle pagine dei libri utilizzati per la giuria del „Premio Strega bambini e ragazzi„. Questa attività ha offerto loro l’opportunità di riflettere sulle emozioni suscitate dalla lettura e di esprimersi liberamente attraverso un’arte visiva e testuale.
L’esperienza è stata preceduta da una riflessione sull’importanza di imparare nuove lingue e da un brainstorming sulla diffusione della lingua italiana nel mondo. I bambini hanno compreso come l’italiano sia parlato e studiato in molti paesi, ampliando così la loro consapevolezza culturale e linguistica.
ins.te Marilena Mazzà
„Lass uns ein neues Cover gestalten“ – Ein Projekt der Klasse 2C
„Lass uns ein neues Cover gestalten“ – Ein Projekt der Klasse 2C
Im Rahmen der 24. Woche der italienischen Sprache in der Welt, die unter dem Motto „Die italienische Sprache und das Buch: Die Welt zwischen den Zeilen“ steht, haben die Kinder der Klasse 2C nach der Lektüre von zwei für den italienischen Kinderliteraturpreis „Premio Strega ragazzi 2024“ nominierten Büchern paarweise neue Cover entworfen und überarbeitet.
Die Zeichnungen sind das Ergebnis eines intensiven Lese- und Austauschprozesses, der sich über mehrere Wochen erstreckte. Die Gestaltung der neuen Umschläge stellte einen großen Anreiz dar, über die Lektüre nachzudenken und die von den Autoren behandelten Themen zu reflektieren.
„Creiamo una nuova copertina“ Un progetto della classe 2C
Nell’ambito della 24. Settimana della lingua italiana nel mondo –
„L´italiano e il libro: il mondo tra le righe“ i bambini della classe 2c dopo aver letto i due libri candidati al Premio Strega ragazzi 2024, hanno rielaborato e inventato a coppie le nuove copertine. I disegni sono il risultato di un percorso di lettura e di scambio effettuato durante alcune settimane. L’ideazione di nuove copertine è stata un grande stimolo di riflessione sulle letture svolte e di rielaborazione delle tematiche affrontate dagli autori.
Ein Buch „in der Box“ – Ein Projekt der Klasse 4C
Ein Buch „in der Box“ – Ein Projekt der Klasse 4C
Im Rahmen der 24. Woche der italienischen Sprache in der Welt, die unter dem Motto „Die italienische Sprache und das Buch: die Welt zwischen den Zeilen“ steht, hat die Klasse 4C eine besondere Art der Buchpräsentation ausprobiert: „Ein Buch in der Box“. Die Schülerinnen und Schüler haben gemeinsam mit ihrer Lehrerin vier Bücher gelesen und besprochen, die für den renommierten italienischen Kinderliteraturpreis „Premio Strega“ nominiert sind. In kleinen Gruppen gestalteten sie anschließend die Boxen sowohl innen als auch außen mit zahlreichen Bildern und Elementen aus den Geschichten. In jeder Box kannst du Gegenstände, Playmobil-Figuren, Spielzeuge und Bilder entdecken, die dir einen Teil der jeweiligen Geschichte erzählen. Alle Beteiligten hatten viel Spaß bei dieser kreativen Aufgabe und konnten ihrer Fantasie freien Lauf lassen! Neugierig geworden? Lies dir die Zusammenfassungen der Romane auf dem Deckel unserer Boxen durch und entdecke unsere kleinen Bücherwelten in der Box!
Viel Freude wünscht die Klasse 4C!
Un libro „in scatola“– Ein Buch in der Box Un progetto della classe 4C
Nell’ambito della 24 Settimana della lingua italiana nel mondo – „Die italienische Sprache und das Buch: die Welt zwischen den Zeilen“ i bambini della classe 4c hanno scoperto un nuovo metodo per presentare le loro letture e hanno preparato: Un libro „in scatola“.Accompagnati dalla maestra i bambini hanno letto e commentato insieme 4 romanzi candidati nella sezione della letteratura per ragazzi al famoso premio letterario „Premio Strega“:Successivamente con questa tecnica i bambini hanno lavorato in piccoli gruppi decorando all’esterno e all’interno le loro scatole con disegni ed elementi tratti dalle storie lette.In ogni scatola puoi scoprire oggetti, personaggi playmobil, piccoli giochi e immagini che raccontano una parte di queste storie. L’attivita‘e‘ piaciuta a tutti e ognuno ha potuto dar libero sfogo alla propria fantasia e creativita!Curiosi? Leggete il riassunto dei nostri libri sul coperchio e ammirate i nostri piccoli mondi letterari racchiusi in scatola!
La 4C vi augura buon divertimento!
Informationen weiterführende Schulen
Liebe Eltern,
gestern Abend fand unser Infoabend für die Viertklässler statt, der sich mit dem bevorstehenden Übergang in die fünfte Klasse beschäftigte. Wir möchten uns herzlich bei allen Eltern bedanken, die teilgenommen haben und hoffen, dass Sie wertvolle Informationen und Einblicke gewinnen konnten.
Um Ihnen die wichtigsten Informationen noch einmal zur Verfügung zu stellen, haben wir eine Übersicht erstellt:
- Tag der offenen Tür: Wir haben eine Liste mit den Terminen für den Tag der offenen Türen an den weiterführenden Schulen in unserer Umgebung zusammengestellt: Tag der offenen Türen.
- Handout: Die während des Infoabends gezeigte PowerPoint-Präsentation steht Ihnen unter folgendem Link Richtigen Weg wählen-Elternabend zur weiterführenden Schule-Handout für Eltern zur Verfügung.
- Übersicht der weiterführenden Schulen: Anbei finden Sie eine Übersicht aller weiterführenden Schulen in unserer Region: weiterfuehrende-schulen-karte.
Wir sind uns bewusst, dass der Übergang in die nächste Schulstufe eine wichtige Entscheidung ist und stehen Ihnen gerne für weitere Fragen zur Verfügung.